Vanity, what us thy price ?
Vanity and Pride
Madame Loisel was a pretty girl born into a poor family. She had no expectations and she felt so trapped by her situation that she married a little clerk in a goverment office. Her tastes were simple because she had never been able to afford any other, but she was as unhappy as though she had married beneath her status; for women have no caste or class, their beauty, grace, and charm serving them for birth or family. She suffered endlessly, feeling herself born for every delicacy and luxury. She suffered from the poorness of her house, from its bare walls, worn chairs, and ugly curtains.
Madame Liosel adalah seorang gadis cantik yang dilahirkan dalam keluarga miskin. Dia tidak mempunyai harapan dan merasakan terperangkap oleh situasi bahwa dia menikah dengan karyawan kecil kantor pemerintahan. Seleranya sederhana karena dia tidak pernah dapat mengusahakan yang lain, akan tetapi dia tidak sekan karena dia telah menikahi dibawah statusnya; bagi perempuan tidak mempunyai kasta atau kelas, kecantikannya, dan daya tariknya kelahiran atau keluarganya. Dia selalu menderita, sambil merasakan dirinya dilahirkan untuk setiap kehalusan dan kemewahan. Dia menderita dari buruknya rumah, dari temboknya, kursi dan gorden yang jelek
MONSIEUR LOISEL: Sweetheart, I have a surprise for you.( cantik saya mempunyai kejutan untukmu)
MADAME LOISEL : Really, what is the surprise? ( Sungguh, apa kejutan itu?)
MONSIEUR LOISEL: See for yourself. ( lihat sendiri)
(He places the invitation on the table.)
( Dia meletakkan undangan di meja)
Swiftly she tears open the envelop and draws out a printed card and reads out
( Secara lemah lembut dia membuka amplop dan menarik kartu dan membacanya)
"The Minister and Madame Ramponneau
request the pleasure of the company of
Monsieur and Madame Loisel
at the Ministry on the evening of Monday, January the eighteenth."
" Menteri dan Madame Ramponneau memohon keluarga Monseiuer dan Madame loisel bertempat di menteri pada hari minggu, 18 Januari "
M O N S I E U R L O I S E L : Isn't it wonderful? ( tidakkah ini menakjubkan)
MADAME LOISEL : What do you mean? What can I do with it? ( apa maksudmu? Apa yang dapat saya lakukan ?)
MADAME LOISEL : I have nothing suitable to wear to this glamorous occasion? ( saya tidak mempunyai apapapun yang pantas untukdipakai pada ajara mewah ini)
M O N S I E U R L O I S E L : Why... Why, you can wear your theater gown, of course. It's really quite suitable. ( Mengapa ...mengapa, kamu dapat memakai gaun pentasmu. Ini sungguh cocok)
M O N S I E U R L O I S E L : What's the matter? Why are you crying? ( apa masalahnya ? Mengapa kamu menangis ?)
MADAME LOISEL : I'll be humiliated in that old gown. It's so tattered and completely out of style. I can't go to the ball wearing that rag. ( saya akan dipermalukan oleh gaun tua itu. Gaun tersebut sudah compang camping dan ketinggalan jaman. Saya tidak dapat pergi ke pesta memakai baju tersebut)
M O N S I E U R L O I S E L : There must be a way! How much do you think a suitable gown would cost, something very simple but elegant as well, of course ( Pasti ada jalan! menurutmu berapa harga gaun yang pantas, sesuatu yang sederhana dan bagus, tentu saja )
MADAME LOISEL : I'm not too sure, but maybe 400 francs. ( Saya tidak tahu, akan tetapi mungkin sekitar 400 francs)
M O N S I E U R L O I S E L : I've been saving and I think I have just about 400 francs you could take it to buy a gown ( saya akan menabung dan saja kira saya mempunyai 400 frans kamu dapat mengambilnya untuk membeli
M O N S I E U R L O I S E L : You make any dress come to life, my dear. How ravishing you look! ( kamu membuat pakaian apapun tampak canti. kamu nampak sangat menarik)
MADAME LOISEL : [Pouting and whining] But I'll be disgraced! ( sambil cemberut dan merengek) akan tetapi saya akan malu )
M O N S I E U R L O I S E L : Disgraced? What can you possibly mean? You will be the most beautiful woman there!( dipermalukan? apa maksudmu ? kamu akan menjadi gadis paling cantik disana)
MADAME LOISEL : You just don't understand! It's so annoying! I don't have a single piece of jewelry to wear with my gown. ( kamu tidak paham. ini membingungkan! saya tidak mempunyai perhiasan apapun untuk ditempatkan pada gaun)
M O N S I E U R L O I S E L : There is one thing, one possibility that you've forgotten.( ada satu, mungkin satu yang telah kamu lupakan)
MADAME LOISEL : [sniffs.] What's that? ( apa )
M O N S I E U R L O I S E L : Your old classmate! Madame Jeanne Forestier! She is really well off. I'm sure she would be willing to lend you some of her jewelry! ( teman lamamu! Madame Jeanne Forestier! dia sangat baik. saya yakin diaakan meminjamkanmu beberapa perhiasannya!
MADAME LOISEL : [Her sniffs turn into laughter and joy.] Of course! I can borrow something suitable from Jeanne. Thank you, darling. ( dengusannya berubah menjadi tawa dan keceriaan) tentu saja ! saya dapat meminjam sesuatu yang pantas dari Jeanne. Terima kasih sayang)
NARRATOR:
Madame Loisel was absolutely smashing! She was prettier than any of the other
women: elegant, graceful, smiling and wild with joy. Everyone noticed her, and her
husband's boss seemed to want every dance with her!
Madame Loisel sungguh sangat luar biasa! dia lebih cantik dari perempuan lain: elegant, anggun dan senyum dan kebinalan senangnya. semua orang memperhatikannya, dan bos bos suaminya nampak ingin berdansa dengan dia

Komentar
Posting Komentar